8085
שִׁמְע֖וּ
Écoutez
Vqv-2mp
4148
מוּסָ֥ר
l' instruction
Nc-ms-a
,
2449
וַ·חֲכָ֗מוּ
soyez sages · et
Vqv-2mp · Conj
,
/
408
וְ·אַל־
ne point · et
Prtn · Conj
6544
תִּפְרָֽעוּ
la rejetez
Vqj-2mp
׃
.
Écoutez l’instruction, et soyez sages, et ne la rejetez pas.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée