408
אַל־
Ne pas
Prtn
2530
תַּחְמֹ֣ד
désire
Vqj-2ms
3308
יָ֭פְיָ·הּ
sa · beauté
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
3824
בִּ·לְבָבֶ֑·ךָ
ton · coeur · dans
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
,
/
408
וְ·אַל־
ne pas · et
Prtn · Conj
3947
תִּ֝קָּֽחֲ·ךָ֗
te · qu' elle prenne
Sfxp-2ms · Vqj-2ms
6079
בְּ·עַפְעַפֶּֽי·הָ
ses · paupières · par
Sfxp-3fs · Nc-mp-c · Prep
׃
;
Ne désire pas sa beauté dans ton cœur, et qu’elle ne te prenne pas par ses paupières ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby