5921
                        
עַל־
                    
C' est
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3651
                        
כֵּ֗ן
                    
pourquoi
                    
Prtm
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6597
                        
פִּ֭תְאֹם
                    
subitement
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
יָב֣וֹא
                    
viendra
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        343
                        
אֵיד֑·וֹ
                    
sa · calamité
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6621
                        
פֶּ֥תַע
                    
tout à coup
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7665
                        
יִ֝שָּׁבֵ֗ר
                    
il sera brisé
                    
VNi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        369
                        
וְ·אֵ֣ין
                    
il n' y a pas de · et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4832
                        
מַרְפֵּֽא
                    
remède
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            C’est pourquoi sa calamité viendra subitement ; il sera tout à coup brisé, et il n’y a pas de remède.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby