5921
עַל־
C' est
Prep
3651
כֵּ֗ן
pourquoi
Prtm
6597
פִּ֭תְאֹם
subitement
Adv
935
יָב֣וֹא
viendra
Vqi-3ms
343
אֵיד֑·וֹ
sa · calamité
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
;
/
6621
פֶּ֥תַע
tout à coup
Adv
7665
יִ֝שָּׁבֵ֗ר
il sera brisé
VNi-3ms
,
369
וְ·אֵ֣ין
il n' y a pas de · et
Prtn · Conj
4832
מַרְפֵּֽא
remède
Nc-ms-a
׃
.
C’est pourquoi sa calamité viendra subitement ; il sera tout à coup brisé, et il n’y a pas de remède.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby