Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 4. 3

3
3588
כִּי־
Car
Conj
1121
בֵ֭ן
un fils
Nc-ms-a
1961
הָיִ֣יתִי
j' ai été
Vqp-1cs
1
לְ·אָבִ֑·י
mon · père · pour
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep


,

/
7390
רַ֥ךְ
tendre
Adja-ms-a
3173
וְ֝·יָחִ֗יד
unique · et
Adja-ms-a · Conj
6440
לִ·פְנֵ֥י
auprès de · –
Nc-bp-c · Prep
517
אִמִּֽ·י
ma · mère
Sfxp-1cs · Nc-fs-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car3588
j'1961
ai1961
été1961
un
fils1121
pour
mon
père1
,
tendre7390
et
unique3173
auprès6440
de
ma
mère517
.

Traduction révisée

Car j’ai été un fils pour mon père, tendre et unique auprès de ma mère.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale