3588
כִּי־
Car
Conj
1121
בֵ֭ן
un fils
Nc-ms-a
1961
הָיִ֣יתִי
j' ai été
Vqp-1cs
1
לְ·אָבִ֑·י
mon · père · pour
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
,
/
7390
רַ֥ךְ
tendre
Adja-ms-a
3173
וְ֝·יָחִ֗יד
unique · et
Adja-ms-a · Conj
6440
לִ·פְנֵ֥י
auprès de · –
Nc-bp-c · Prep
517
אִמִּֽ·י
ma · mère
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
׃
.
Car j’ai été un fils pour mon père, tendre et unique auprès de ma mère.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby