Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 31. 4

4
408
אַ֤ל
Ce n' est point
Prtn
4428
לַֽ·מְלָכִ֨ים ׀
rois · aux
Nc-mp-a · Prepd


,
3927
לְֽמוֹאֵ֗ל
Lemuel
Np


,
408
אַ֣ל
ce n' est point
Prtn
4428
לַֽ·מְלָכִ֣ים
rois · aux
Nc-mp-a · Prepd
8354
שְׁתוֹ־
de boire
Vqc
3196
יָ֑יִן
du vin
Nc-ms-a


,

/
7336
וּ֝·לְ·רוֹזְנִ֗ים
grands · aux · ni
Vqr-mp-a · Prep · Conj
335
qere(אֵ֣י)

Prti
176
ketiv[או]
de dire Où
Conj


:
7941
שֵׁכָֽר
sont les boissons fortes
Nc-ms-a

׃
?

Traduction J.N. Darby

Ce408
n'408
est408
point408
aux4428
rois4428
,
Lemuel3927
,
ce408
n'408
est408
point408
aux4428
rois4428
de
boire8354
du
vin3196
,
ni7336
aux
grands7336
[
de
dire176
]
:
176
sont7941
les
boissons7941
fortes7941
?

Traduction révisée

Ce n’est pas aux rois, Lemuel, ce n’est pas aux rois de boire du vin, ni aux grands [de dire] : “Où sont les boissons fortes ?”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale