Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 3. 29

29
408
אַל־
Ne pas
Prtn
2790
תַּחֲרֹ֣שׁ
machine
Vqj-2ms
5921
עַל־
contre
Prep
7453
רֵעֲ·ךָ֣
ton · prochain
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
7451
רָעָ֑ה
du mal
Nc-fs-a


,

/
1931
וְ·הֽוּא־
puisqu' · –
Prp-3ms · Conj
3427
יוֹשֵׁ֖ב
il habite
Vqr-ms-a
983
לָ·בֶ֣טַח
sécurité · en
Nc-ms-a · Prep
854
אִתָּֽ·ךְ
toi · près de
Sfxp-2fs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ne408
machine2790
pas408
du
mal7451
contre5921
ton7453
prochain7453
,
puisqu'1931
il
habite3427
en983
sécurité983
près854
de
toi854
.
§

Traduction révisée

Ne trame pas du mal contre ton prochain, puisqu’il habite en sécurité près de toi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale