Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 29. 2

2
7235
בִּ·רְב֣וֹת
se multiplient · Quand
Vqc · Prep
6662
צַ֭דִּיקִים
les justes
Adja-mp-a


,
8055
יִשְׂמַ֣ח
se réjouit
Vqi-3ms
5971
הָ·עָ֑ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd


;

/
4910
וּ·בִ·מְשֹׁ֥ל
gouverne · quand · mais
Vqc · Prep · Conj
7563
רָ֝שָׁ֗ע
le méchant
Adja-ms-a


,
584
יֵאָ֥נַֽח
gémit
VNi-3ms
5971
עָֽם
le peuple
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Quand
les
justes6662
se7235
multiplient7235
,
le
peuple5971
se8055
réjouit8055
;
mais4910
quand4910
le
méchant7563
gouverne4910
,
le
peuple5971
gémit584
.
§

Traduction révisée

Quand les justes se multiplient, le peuple se réjouit ; mais quand le méchant gouverne, le peuple gémit.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale