Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 29. 1

1
376
אִ֣ישׁ
L' homme qui
Nc-ms-c


,
8433
תּ֭וֹכָחוֹת
étant souvent repris
Nc-fp-a


,
7185
מַקְשֶׁה־
roidit
Vhr-ms-a
6203
עֹ֑רֶף
son cou
Nc-ms-a


,

/
6621
פֶּ֥תַע
subitement
Adv
7665
יִ֝שָּׁבֵ֗ר
sera brisé
VNi-3ms


,
369
וְ·אֵ֣ין
il n' y a pas · et
Prtn · Conj
4832
מַרְפֵּֽא
de remède
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
homme376
qui
,
étant8433
souvent8433
repris8433
,
roidit7185
son
cou6203
,
sera7665
brisé7665
subitement6621
,
et
il
n'369
y
a369
pas369
de
remède4832
.
§

Traduction révisée

L’homme qui, étant souvent repris, raidit son cou, sera brisé subitement, et il n’y a pas de remède.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale