376
אַנְשֵׁ֣י
Les hommes de
Nc-mp-c
1818
דָ֭מִים
sang
Nc-mp-a
8130
יִשְׂנְאוּ־
haïssent
Vqi-3mp
8535
תָ֑ם
l' homme intègre
Adja-ms-a
,
/
3477
וִֽ֝·ישָׁרִ֗ים
les hommes droits · mais
Adja-mp-a · Conj
1245
יְבַקְשׁ֥וּ
tiennent à
Vpi-3mp
5315
נַפְשֽׁ·וֹ
sa · vie
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
׃
.
Les hommes sanguinaires haïssent l’homme intègre, mais les hommes droits tiennent à sa vie.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby