Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 28. 5

5
376
אַנְשֵׁי־
Les hommes adonnés
Nc-mp-c
7451
רָ֭ע
au mal
Adja-ms-a
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
995
יָבִ֣ינוּ
comprennent
Vqi-3mp
4941
מִשְׁפָּ֑ט
le juste jugement
Nc-ms-a


,

/
1245
וּ·מְבַקְשֵׁ֥י
ceux qui cherchent · mais
Vpr-mp-c · Conj
3068
יְ֝הוָ֗ה
l' Éternel
Np
995
יָבִ֥ינוּ
comprennent
Vqi-3mp
3605
כֹֽל
tout
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Les
hommes376
adonnés376
au7451
mal7451
ne3808
comprennent995
pas3808
le
juste4941
jugement4941
,
mais1245
ceux1245
qui
cherchent1245
l'
Éternel3068
comprennent995
tout3605
.
§

Traduction révisée

Les hommes adonnés au mal ne comprennent pas le juste jugement, mais ceux qui cherchent l’Éternel comprennent tout.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale