1980
הוֹלֵ֣ךְ
Qui marche dans
Vqr-ms-a
8549
תָּ֭מִים
l' intégrité
Adja-ms-a
3467
יִוָּשֵׁ֑עַ
sera sauvé
VNi-3ms
,
/
6140
וְ·נֶעְקַ֥שׁ
qui suit tortueusement · mais
VNs-ms-c · Conj
1870
דְּ֝רָכַ֗יִם
deux voies
Nc-bd-a
5307
יִפּ֥וֹל
tombera
Vqi-3ms
259
בְּ·אֶחָֽת
une fois pour toutes · –
Adjc-fs-a · Prep
׃
.
Qui marche dans l’intégrité sera sauvé, mais qui suit tortueusement deux voies tombera une fois pour toutes.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby