6352
פֶּחָ֣ם
Du charbon
Nc-ms-a
1513
לְ֭·גֶחָלִים
le brasier · sur
Nc-bp-a · Prep
6086
וְ·עֵצִ֣ים
du bois · et
Nc-mp-a · Conj
784
לְ·אֵ֑שׁ
le feu · sur
Nc-bs-a · Prep
,
/
376
וְ·אִ֥ישׁ
l' homme · ainsi est
Nc-ms-c · Conj
4079
qere(מִ֝דְיָנִ֗ים)
–
Nc-mp-a
4066
ketiv[מדונים]
querelleur
Nc-mp-a
2787
לְ·חַרְחַר־
échauffer · pour
Vlc · Prep
7379
רִֽיב
les disputes
Nc-bs-a
׃
.
Du charbon sur le brasier et du bois sur le feu, ainsi est l’homme querelleur pour échauffer les disputes.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée