2934
טָ֘מַ֤ן
enfonce
Vqp-3ms
6102
עָצֵ֣ל
Le paresseux
Adja-ms-a
3027
יָ֭ד·וֹ
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
6747
בַּ·צַּלָּ֑חַת
le plat · dans
Nc-fs-a · Prepd
,
/
3811
נִ֝לְאָ֗ה
il est las
VNp-3ms
7725
לַֽ·הֲשִׁיבָ֥·הּ
la · ramener · de
Sfxp-3fs · Vhc · Prep
413
אֶל־
à
Prep
6310
פִּֽי·ו
sa · bouche
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
.
Le paresseux enfonce sa main dans le plat, il est trop fatigué pour la ramener à sa bouche.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby