408
אַל־
Ne pas
Prtn
1921
תִּתְהַדַּ֥ר
fais le magnifique
Vtj-2ms
6440
לִ·פְנֵי־
devant · –
Nc-bp-c · Prep
4428
מֶ֑לֶךְ
le roi
Nc-ms-a
,
/
4725
וּ·בִ·מְק֥וֹם
la place · à · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
1419
גְּ֝דֹלִ֗ים
des grands
Adja-mp-a
408
אַֽל־
ne pas
Prtn
5975
תַּעֲמֹֽד
te tiens
Vqj-2ms
׃
;
Ne fais pas le magnifique devant le roi, et ne te tiens pas à la place des grands ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée