Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 25. 5

5
1898
הָג֣וֹ
ôte
Vqa
7563
רָ֭שָׁע
le méchant
Adja-ms-a
6440
לִ·פְנֵי־
devant · de
Nc-bp-c · Prep
4428
מֶ֑לֶךְ
le roi
Nc-ms-a


,

/
3559
וְ·יִכּ֖וֹן
sera affermi · et
VNi-3ms · Conj
6664
בַּ·צֶּ֣דֶק
la justice · par
Nc-ms-a · Prepd
3678
כִּסְאֽ·וֹ
son · trône
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

ôte1898
le
méchant7563
de
devant6440
le
roi4428
,
et
son
trône3678
sera3559
affermi3559
par6664
la
justice6664
.
§

Traduction révisée

ôte le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale