5710
מַ֥עֲדֶה
Comme celui qui ôte
Vhr-ms-a
899
בֶּ֨גֶד ׀
son vêtement
Nc-ms-a
3117
בְּ·י֣וֹם
un jour de · en
Nc-ms-c · Prep
7135
קָ֭רָה
froid
Nc-fs-a
,
2558
חֹ֣מֶץ
comme du vinaigre
Nc-ms-a
5921
עַל־
sur
Prep
5427
נָ֑תֶר
le nitre
Nc-ms-a
,
/
7891
וְ·שָׁ֥ר
celui qui chante · tel est
Vqr-ms-a · Conj
7892
בַּ֝·שִּׁרִ֗ים
des chansons · –
Nc-bp-a · Prepd
5921
עַ֣ל
à
Prep
3820
לֶב־
un coeur
Nc-ms-c
7451
רָֽע
affligé
Adja-ms-a
׃
.
[Comme] celui qui ôte son vêtement en un jour de froid, [comme] du vinaigre sur le salpêtre, tel est celui qui chante des chansons à un cœur affligé.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby