Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 25. 14

14
5387
נְשִׂיאִ֣ים
Les nuages
Nc-mp-a
7307
וְ֭·רוּחַ
le vent · et
Nc-bs-a · Conj


,
1653
וְ·גֶ֣שֶׁם
pluie · et
Nc-ms-a · Conj
369
אָ֑יִן
point de
Prtn


,

/
376
אִ֥ישׁ
tel est celui qui
Nc-ms-a
1984
מִ֝תְהַלֵּ֗ל
se glorifie
Vtr-ms-a
4991
בְּ·מַתַּת־
présent · d' un
Nc-fs-c · Prep
8267
שָֽׁקֶר
faussement
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Les
nuages5387
et
le
vent7307
,
et
point369
de
pluie1653
,
tel376
est376
celui376
qui
se1984
glorifie1984
faussement8267
d'
un
présent4991
.
§

Traduction révisée

Les nuages et le vent, et pas de pluie, tel est celui qui se glorifie faussement d’un présent.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale