1961
וְ֭·הָיִיתָ
tu seras · et
Vqq-2ms · Conj
7901
כְּ·שֹׁכֵ֣ב
celui qui se coucherait · comme
Vqr-ms-a · Prep
3820
בְּ·לֶב־
coeur de · au
Nc-ms-c · Prep
3220
יָ֑ם
la mer
Nc-ms-a
,
/
7901
וּ֝·כְ·שֹׁכֵ֗ב
celui qui se coucherait · comme · et
Vqr-ms-a · Prep · Conj
7218
בְּ·רֹ֣אשׁ
sommet · au
Nc-ms-c · Prep
2260
חִבֵּֽל
d' un mât
Nc-ms-a
.
׃
.
et tu seras comme celui qui se coucherait au cœur de la mer, et comme celui qui se coucherait au sommet d’un mât…
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby