Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 23. 20

20
408
אַל־
Ne pas
Prtn
1961
תְּהִ֥י
sois
Vqj-2ms
5433
בְ·סֹֽבְאֵי־
les buveurs de · parmi
Vqr-mp-c · Prep
3196
יָ֑יִן
vin
Nc-ms-a


,

/
2151
בְּ·זֹלֲלֵ֖י
les gourmands · ni parmi
Vqr-mp-c · Prep
1320
בָשָׂ֣ר

Nc-ms-a

לָֽ·מוֹ
– · –
Sfxp-3mp · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

Ne408
sois1961
pas408
parmi5433
les
buveurs5433
de
vin3196
,
ni
parmi
les
gourmands2151
;

Traduction révisée

Ne sois pas parmi les buveurs de vin, ni parmi les gourmands ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale