408
אַל־
n' pas
Prtn
7065
יְקַנֵּ֣א
envie
Vpj-3ms
3820
לִ֭בְּ·ךָ
Que ton · coeur
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
2400
בַּֽ·חַטָּאִ֑ים
les méchants · –
Adja-mp-a · Prepd
;
/
3588
כִּ֥י
mais
Conj
518
אִם־
sois
Conj
3374
בְּ·יִרְאַת־
la crainte de · dans
Nc-fs-c · Prep
3068
יְ֝הוָ֗ה
l' Éternel
Np
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3117
הַ·יּֽוֹם
jour · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
;
Que ton cœur n’envie pas les méchants ; mais sois tout le jour dans la crainte de l’Éternel ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby