6791
צִנִּ֣ים
Il y a des épines
Nc-mp-a
,
6341
פַּ֭חִים
des pièges
Nc-mp-a
,
1870
בְּ·דֶ֣רֶךְ
la voie du · sur
Nc-bs-c · Prep
6141
עִקֵּ֑שׁ
pervers
Adja-ms-a
;
/
8104
שׁוֹמֵ֥ר
celui qui garde
Vqr-ms-c
5315
נַ֝פְשׁ֗·וֹ
son · âme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
7368
יִרְחַ֥ק
éloigne
Vqi-3ms
מֵ·הֶֽם
s' en · –
Sfxp-3mp · Prep
׃
.
Il y a des épines, des pièges, sur la voie du pervers ; celui qui garde son âme s’en éloigne.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée