Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 22. 25

25
6435
פֶּן־
de peur que
Conj
502
תֶּאֱלַ֥ף
tu n' apprennes
Vqi-2ms
734
ketiv[ארחת·ו]
ses · sentiers
Sfxp-3ms · Nc-bs-c


,
734
qere(אֹֽרְחֹתָ֑י·ו)
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c

/
3947
וְ·לָקַחְתָּ֖
que tu n' emportes · et
Vqq-2ms · Conj
4170
מוֹקֵ֣שׁ
un piège
Nc-ms-a
5315
לְ·נַפְשֶֽׁ·ךָ
ton · âme · dans
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

de
peur6435
que
tu
n'502
apprennes502
ses
sentiers734
,
et
que
tu
n'3947
emportes3947
un
piège4170
dans
ton5315
âme5315
.
§

Traduction révisée

de peur que tu n’apprennes ses sentiers, et que tu n’emportes un piège dans ton âme.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale