Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 2. 10

10
3588
כִּֽי־
Si
Conj
935
תָב֣וֹא
entre
Vqi-3fs
2451
חָכְמָ֣ה
la sagesse
Nc-fs-a
3820
בְ·לִבֶּ֑·ךָ
ton · coeur · dans
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep

/
1847
וְ֝·דַ֗עַת
la connaissance · et si
Nc-fs-a · Conj
5315
לְֽ·נַפְשְׁ·ךָ֥
ton · âme · à
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Prep
5276
יִנְעָֽם
est agréable
Vqi-3ms

׃
,

Traduction J.N. Darby

Si3588
la
sagesse2451
entre935
dans3820
ton3820
coeur3820
et
si1847
la
connaissance1847
est5276
agréable5276
à
ton5315
âme5315
,

Traduction révisée

Si la sagesse entre dans ton cœur et si la connaissance est agréable à ton âme,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale