Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 19. 23

23
3374
יִרְאַ֣ת
La crainte de
Nc-fs-c
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
2416
לְ·חַיִּ֑ים
la vie · mène à
Nc-mp-a · Prep


,

/
7649
וְ·שָׂבֵ֥עַ
rassasié · et
Adja-ms-a · Conj
3885
יָ֝לִ֗ין
l' on reposera
Vqi-3ms


,
1077
בַּל־
sans
Prtn
6485
יִפָּ֥קֶד
être visité
VNi-3ms
7451
רָֽע
par le mal
Adja-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

La
crainte3374
de
l'
Éternel3068
mène
à
la
vie2416
,
et
l'
on3885
reposera3885
rassasié7649
,
sans1077
être6485
visité6485
par7451
le
mal7451
.
§

Traduction révisée

La crainte de l’Éternel mène à la vie, et l’on reposera rassasié, sans être visité par le mal.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale