3867
מַלְוֵ֣ה
prête à
Vhr-ms-c
3068
יְ֭הוָה
l' Éternel
Np
2603
ח֣וֹנֵֽן
Qui use de grâce
Vqr-ms-a
1800
דָּ֑ל
envers le pauvre
Adja-ms-a
,
/
1576
וּ֝·גְמֻל֗·וֹ
lui · il rendra · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
7999
יְשַׁלֶּם־
bienfait
Vpi-3ms
לֽ·וֹ
son · –
Sfxp-3ms · Prep
׃
.
Qui use de grâce envers le pauvre prête à l’Éternel, et il lui rendra son bienfait.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée