1571
גַּ֭ם
aussi
Prta
7503
מִתְרַפֶּ֣ה
qui est lâche
Vtr-ms-a
4399
בִ·מְלַאכְתּ֑·וֹ
son · ouvrage · dans
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
/
251
אָ֥ח
est frère du
Nc-ms-a
1931
ה֝֗וּא
Celui - là
Prp-3ms
1167
לְ·בַ֣עַל
– · –
Nc-ms-c · Prep
7843
מַשְׁחִֽית
destructeur
Nc-ms-a
׃
.
Celui-là aussi qui se relâche dans son ouvrage est frère du destructeur.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée