3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
2654
יַחְפֹּ֣ץ
prend plaisir
Vqi-3ms
3684
כְּ֭סִיל
Le sot
Adja-ms-a
8394
בִּ·תְבוּנָ֑ה
l' intelligence · à
Nc-fs-a · Prep
,
/
3588
כִּ֝֗י
mais
Conj
518
אִֽם־
à ce que
Conj
1540
בְּ·הִתְגַּלּ֥וֹת
soit manifesté · –
Vtc · Prep
3820
לִבּֽ·וֹ
son · coeur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
.
Le sot ne prend pas plaisir à l’intelligence, mais à ce que son cœur soit manifesté.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée