Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 17. 8

8
68
אֶֽבֶן־
est une pierre
Nc-fs-c
2580
חֵ֣ן
précieuse
Nc-ms-a
7810
הַ֭·שֹּׁחַד
présent · Le
Nc-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינֵ֣י
yeux de · aux
Nc-bd-c · Prep
1167
בְעָלָ֑י·ו
celui · qui le possède
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


;

/
413
אֶֽל־
de
Prep
3605
כָּל־
quelque côté
Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֖ר
qu' il
Prtr
6437
יִפְנֶ֣ה
se tourne
Vqi-3ms


,
7919
יַשְׂכִּֽיל
il réussit
Vhi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Le
présent7810
est68
une
pierre68
précieuse2580
aux
yeux5869
de
celui1167
qui
le
possède1167
;
de413
quelque3605
côté3605
qu'
il
se6437
tourne6437
,
il
réussit7919
.
§

Traduction révisée

Le cadeau est une pierre précieuse aux yeux de celui qui en dispose ; de quelque côté qu’il se tourne, il réussit.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale