Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 17. 3

3
4715
מַצְרֵ֣ף
Le creuset
Nc-ms-a
3701
לַ֭·כֶּסֶף
l' argent · est pour
Nc-ms-a · Prepd


,
3564
וְ·כ֣וּר
le fourneau · et
Nc-ms-a · Conj
2091
לַ·זָּהָ֑ב
l' or · pour
Nc-ms-a · Prepd


;

/
974
וּ·בֹחֵ֖ן
éprouve · mais
Vqr-ms-a · Conj
3826
לִבּ֣וֹת
les coeurs
Nc-fp-a
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Le
creuset4715
est3701
pour
l'
argent3701
,
et
le
fourneau3564
pour
l'
or2091
;
mais974
l'
Éternel3068
éprouve974
les
coeurs3826
.
§

Traduction révisée

Le creuset est pour l’argent, et le fourneau pour l’or ; mais l’Éternel éprouve les cœurs.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale