5650
עֶֽבֶד־
Un serviteur
Nc-ms-a
7919
מַשְׂכִּ֗יל
sage
Vhr-ms-a
4910
יִ֭מְשֹׁל
gouvernera
Vqi-3ms
1121
בְּ·בֵ֣ן
le fils · –
Nc-ms-a · Prep
954
מֵבִ֑ישׁ
qui fait honte
Vhr-ms-a
,
/
8432
וּ·בְ·ת֥וֹךְ
milieu · au · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
251
אַ֝חִ֗ים
des frères
Nc-mp-a
2505
יַחֲלֹ֥ק
il aura part à
Vqi-3ms
5159
נַחֲלָֽה
l' héritage
Nc-fs-a
׃
.
Un serviteur sage gouvernera le fils qui fait honte, et il aura part à l’héritage au milieu des frères.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée