2820
חוֹשֵׂ֣ךְ
retient
Vqr-ms-a
561
אֲ֭מָרָי·ו
ses · paroles
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
3045
יוֹדֵ֣עַ
Celui qui a
Vqr-ms-a
1847
דָּ֑עַת
de la connaissance
Nc-fs-a
,
/
7119
ketiv[ו·קר]
froid · et
Adja-ms-c · Conj
3368
qere(יְקַר)
–
Adja-ms-c
7307
ר֝֗וּחַ
est d' un esprit
Nc-bs-a
376
אִ֣ישׁ
un homme
Nc-ms-c
8394
תְּבוּנָֽה
qui a de l' intelligence
Nc-fs-a
׃־
.
Celui qui a de la connaissance retient ses paroles, et un homme qui a de l’intelligence est d’un esprit froid.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée