Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 16. 29

29
376
אִ֣ישׁ
L' homme
Nc-ms-c
2555
חָ֭מָס
violent
Nc-ms-a
6601
יְפַתֶּ֣ה
entraîne
Vpi-3ms
7453
רֵעֵ֑·הוּ
son · compagnon
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

/
3212
וְ֝·הוֹלִיכ֗·וֹ
le · fait marcher · et
Sfxp-3ms · Vhp-3ms · Conj
1870
בְּ·דֶ֣רֶךְ
une voie · dans
Nc-bs-a · Prep
3808
לֹא־
qui n' est pas
Prtn
2896
טֽוֹב
bonne
Adja-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
homme376
violent2555
entraîne6601
son
compagnon7453
et
le
fait3212
marcher3212
dans
une
voie1870
qui
n'3808
est3808
pas3808
bonne2896
.
§

Traduction révisée

L’homme violent entraîne son compagnon et le fait marcher dans une voie qui n’est pas bonne.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale