Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 15. 26

26
8441
תּוֹעֲבַ֣ת
sont en abomination à
Nc-fs-c
3068
יְ֭הוָה
l' Éternel
Np
4284
מַחְשְׁב֣וֹת
Les machinations de
Nc-fp-c
7451
רָ֑ע
l' inique
Adja-ms-a


,

/
2889
וּ֝·טְהֹרִ֗ים
pures · mais
Adja-mp-a · Conj
561
אִמְרֵי־
les paroles
Nc-mp-c
5278
נֹֽעַם
lui sont agréables
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Les
machinations4284
de
l'
inique7451
sont8441
en8441
abomination8441
à
l'
Éternel3068
,
mais2889
les
paroles561
pures2889
[
lui5278
]
sont5278
agréables5278
.
§

Traduction révisée

Les machinations de l’inique sont en abomination à l’Éternel, mais les paroles pures [lui] sont agréables.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale