Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 1. 28

28
227
אָ֣ז
alors
Adv
7121
יִ֭קְרָאֻ·נְנִי
vers moi · ils crieront
Sfxp-1cs · Vqi-3mp


,
3808
וְ·לֹ֣א
ne pas · et
Prtn · Conj
6030
אֶֽעֱנֶ֑ה
je répondrai
Vqi-1cs


;

/
7836
יְ֝שַׁחֲרֻ֗·נְנִי
me · ils chercheront
Sfxp-1cs · Vpi-3mp


,
3808
וְ·לֹ֣א
me point · mais
Prtn · Conj
4672
יִמְצָאֻֽ·נְנִי
ne · ils trouveront
Sfxp-1cs · Vqi-3mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

alors227
ils
crieront7121
vers
moi
,
et
je
ne3808
répondrai6030
pas3808
;
ils
me
chercheront7836
de
bonne
heure
,
mais
ils
ne
me3808
trouveront4672
point3808
.

Traduction révisée

alors ils crieront vers moi, et je ne répondrai pas ; ils me chercheront de bonne heure, mais ils ne me trouveront pas.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale