Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 1. 22

22
5704
עַד־
jusques à
Prep
4970
מָתַ֣י ׀
quand
Prti
6612
פְּתָיִם֮
Simples
Nc-mp-a


,
157
תְּֽאֵהֲב֫וּ
aimerez - vous
Vqi-2mp
6612
פֶ֥תִי
la simplicité
Nc-ms-a


,
3887
וְ·לֵצִ֗ים
les moqueurs · et
Adja-mp-a · Conj
3944
לָ֭צוֹן
à la moquerie
Nc-ms-a
2530
חָמְד֣וּ
prendront - ils plaisir
Vqp-3cp


,

לָ·הֶ֑ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep

/
3684
וּ֝·כְסִילִ֗ים
les sots · et
Adja-mp-a · Conj
8130
יִשְׂנְאוּ־
haïront - ils
Vqi-3mp
1847
דָֽעַת
la connaissance
Nc-fs-a

׃
?

Traduction J.N. Darby

Simples6612
,
jusques5704
à
quand4970
aimerez157
-157
vous
la
simplicité6612
,
et
[
jusques
à
quand
]
les
moqueurs3887
prendront2530
-2530
ils
plaisir2530
à
la
moquerie3944
,
et
les
sots3684
haïront8130
-8130
ils
la
connaissance1847
?

Traduction révisée

Simples, jusqu’à quand aimerez-vous la simplicité, et [jusqu’à quand] les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les sots haïront-ils la connaissance ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale