5221
הֻכָּ֣ה
a été frappé
VHp-3ms
669
אֶפְרַ֔יִם
Éphraïm
Np
:
8328
שָׁרְשָׁ֥·ם
leur · racine
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
3001
יָבֵ֖שׁ
a séché
Vqp-3ms
,
6529
פְּרִ֣י
fruit
Nc-ms-a
1097
ketiv[בלי]
–
Prtn
1077
qere(בַֽל)
ne pas de
Prtn
6213
יַעֲשׂ֑וּ·ן
– · ils produiront
Sfxn · Vqi-3mp
.
/
1571
גַּ֚ם
Si même
Prta
3588
כִּ֣י
–
Conj
3205
יֵֽלֵד֔וּ·ן
– · ils enfantent
Sfxn · Vqi-3mp
,
4191
וְ·הֵמַתִּ֖י
je ferai mourir · –
Vhq-1cs · Conj
4261
מַחֲמַדֵּ֥י
le fruit précieux de
Nc-mp-c
990
בִטְנָֽ·ם
leur · sein
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
׃־
.
Éphraïm a été frappé : leur racine a séché, ils ne produiront pas de fruit. Même s’ils enfantent, je ferai mourir le fruit précieux de leur ventre.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby