6030
וְ·עָנָ֥ה
témoigne · Et
Vqp-3ms · Conj
1347
גְאֽוֹן־
l' orgueil d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np
6440
בְּ·פָנָ֑י·ו
lui · en face · contre
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep
,
/
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
7725
שָׁ֨בוּ֙
ils se tournent
Vqp-3cp
413
אֶל־
vers
Prep
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹֽהֵי·הֶ֔ם
leur · Dieu
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
,
3808
וְ·לֹ֥א
ne pas · et
Prtn · Conj
1245
בִקְשֻׁ֖·הוּ
le · ils recherchent
Sfxp-3ms · Vpp-3cp
3605
בְּ·כָל־
tout · malgré
Nc-ms-c · Prep
2063
זֹֽאת
cela
Prd-xfs
׃
.
L’orgueil d’Israël témoigne contre lui, mais ils ne se tournent pas vers l’Éternel, leur Dieu, et ils ne le recherchent pas malgré tout cela.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby