2442
וּ·כְ·חַכֵּ֨י
guettent · comme · Et
Vpc · Prep · Conj
376
אִ֜ישׁ
un homme
Nc-ms-a
1416
גְּדוּדִ֗ים
les troupes de voleurs
Nc-mp-a
,
2267
חֶ֚בֶר
la bande des
Nc-ms-c
3548
כֹּֽהֲנִ֔ים
sacrificateurs
Nc-mp-a
1870
דֶּ֖רֶךְ
sur le chemin de
Nc-bs-a
7523
יְרַצְּחוּ־
assassine
Vpi-3mp
7927
שֶׁ֑כְמָ·ה
– · Sichem
Sfxd · Np
;
/
3588
כִּ֥י
car
Conj
2154
זִמָּ֖ה
des infamies
Nc-fs-a
6213
עָשֽׂוּ
ils commettent
Vqp-3cp
׃
.
Comme les troupes [de voleurs] guettent un homme, la bande des sacrificateurs assassine sur le chemin de Sichem ; car ils commettent des infamies.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée