3068
בַּ·יהוָ֣ה
l' Éternel · envers
Np · Prep
898
בָּגָ֔דוּ
Ils ont agi perfidement
Vqp-3cp
,
3588
כִּֽי־
car
Conj
1121
בָנִ֥ים
des fils
Nc-mp-a
2114
זָרִ֖ים
étrangers
Adja-mp-a
3205
יָלָ֑דוּ
ils ont engendré
Vqp-3cp
:
/
6258
עַתָּ֛ה
maintenant
Adv
,
398
יֹאכְלֵ֥·ם
les · dévorera
Sfxp-3mp · Vqi-3ms
2320
חֹ֖דֶשׁ
un mois
Nc-ms-a
854
אֶת־
–
Prep
2506
חֶלְקֵי·הֶֽם
avec leurs · biens
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
׃
.
Ils ont agi perfidement envers l’Éternel, car ils ont engendré des fils étrangers : maintenant, un mois suffira pour les dévorer avec leurs biens.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby