Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Osée 13. 7

7
1961
וָ·אֱהִ֥י
je serai · Et
Vqw-1cs · Conj

לָ·הֶ֖ם
leur · –
Sfxp-3mp · Prep
3644
כְּמוֹ־
comme
Prep
7826
שָׁ֑חַל
un lion
Nc-ms-a


;

/
5246
כְּ·נָמֵ֖ר
un léopard · comme
Nc-ms-a · Prep


,
5921
עַל־
sur
Prep
1870
דֶּ֥רֶךְ
le chemin
Nc-bs-a
7789
אָשֽׁוּר
je les guetterai
Vqi-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
je
leur
serai1961
comme3644
un
lion7826
;
comme5246
un
léopard5246
,
je
les
guetterai7789
sur5921
le
chemin1870
.

Traduction révisée

Et je serai pour eux comme un lion ; comme un léopard, je les guetterai sur le chemin.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale