595
וְ·אָנֹכִ֛י
moi · Et
Prp-1cs · Conj
,
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
430
אֱלֹהֶ֖י·ךָ
ton · Dieu
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
776
מֵ·אֶ֣רֶץ
le pays · dès
Nc-bs-c · Prep
4714
מִצְרָ֑יִם
d' Égypte
Np
,
/
5750
עֹ֛ד
encore
Adv
3427
אוֹשִֽׁיבְ·ךָ֥
te · je ferai habiter
Sfxp-2ms · Vhi-1cs
168
בָ·אֳהָלִ֖ים
des tentes · sous
Nc-mp-a · Prep
,
3117
כִּ·ימֵ֥י
aux jours · comme
Nc-mp-c · Prep
4150
מוֹעֵֽד
de la fête solennelle
Nc-ms-a
׃
.
Et moi, l’Éternel ton Dieu dès le pays d’Égypte, je te ferai encore habiter sous des tentes, comme aux jours de la fête solennelle.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby