5971
וְ·עַמִּ֥·י
mon · peuple · Et
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj
8511
תְלוּאִ֖ים
tient à
Vqs-mp-a
4878
לִ·מְשֽׁוּבָתִ֑·י
de moi · se détourner · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c · Prep
;
/
413
וְ·אֶל־
vers · –
Prep · Conj
5920
עַל֙
le Très - Haut
Nc-ms-a
7121
יִקְרָאֻ֔·הוּ
les · on appelle
Sfxp-3ms · Vqi-3mp
:
3162
יַ֖חַד
pas un d' eux
Adv
3808
לֹ֥א
ne
Prtn
7311
יְרוֹמֵם
l' exalte
Voi-3ms
׃
.
Et mon peuple tient à se détourner de moi ; on les appelle vers le [Très]-Haut : pas un d’eux ne l’exalte.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée