2342
וְ·חָלָ֥ה
fera le tour · et
Vqq-3fs · Conj
2719
חֶ֨רֶב֙
l' épée
Nc-fs-a
5892
בְּ·עָרָ֔י·ו
leurs · villes · de
Sfxp-3ms · Nc-fp-c · Prep
,
3615
וְ·כִלְּתָ֥ה
détruira · –
Vpq-3fs · Conj
905
בַדָּ֖י·ו
leurs · barres
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
,
398
וְ·אָכָ֑לָה
les dévorera · et
Vqq-3fs · Conj
,
/
4156
מִֽ·מֹּעֲצ֖וֹתֵי·הֶֽם
leurs · desseins · à cause de
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep
׃
.
l’épée fera aussi le tour de leurs villes, détruira les barres de leurs portes et les dévorera, à cause des projets qu’ils ont eus.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby