2505
חָלַ֥ק
est flatteur
Vqp-3ms
3820
לִבָּ֖·ם
Leur · coeur
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
;
6258
עַתָּ֣ה
maintenant
Adv
816
יֶאְשָׁ֑מוּ
ils seront tenus pour coupables
Vqi-3mp
.
/
1931
ה֚וּא
–
Prp-3ms
6202
יַעֲרֹ֣ף
Il abattra
Vqi-3ms
4196
מִזְבְּחוֹתָ֔·ם
leurs · autels
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
,
7703
יְשֹׁדֵ֖ד
il détruira
Vmi-3ms
4676
מַצֵּבוֹתָֽ·ם
leurs · statues
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
׃
;
Leur cœur est hypocrite ; maintenant ils seront tenus pour coupables. [L’Éternel] abattra leurs autels, il détruira leurs statues ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby