559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
413
אֵלָ֔י·ו
lui · –
Sfxp-3ms · Prep
:
7121
קְרָ֥א
Appelle
Vqv-2ms
8034
שְׁמ֖·וֹ
son · nom
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3157
יִזְרְעֶ֑אל
Jizreël
Np
,
/
3588
כִּי־
car
Conj
5750
ע֣וֹד
encore
Adv
4592
מְעַ֗ט
un peu de
Adja-ms-a
,
6485
וּ·פָ֨קַדְתִּ֜י
je visiterai · et
Vqq-1cs · Conj
853
אֶת־
–
Prto
1818
דְּמֵ֤י
le sang de
Nc-mp-c
3157
יִזְרְעֶאל֙
Jizreël
Np
5921
עַל־
sur
Prep
1004
בֵּ֣ית
la maison de
Nc-ms-c
3058
יֵה֔וּא
Jéhu
Np
,
7673
וְ·הִ֨שְׁבַּתִּ֔י
je ferai cesser · et
Vhq-1cs · Conj
4468
מַמְלְכ֖וּת
le royaume de
Nc-fs-c
1004
בֵּ֥ית
la maison d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np
׃
;
L’Éternel lui dit : Appelle-le du nom de Jizreël, car encore un peu de temps, et je ferai rendre des comptes à la maison de Jéhu pour le sang versé à Jizreël et je mettrai fin au royaume de la maison d’Israël ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby