Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 9. 8

8
559
וַ·יֹּ֥אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵ·הֶ֖ם
leur · –
Sfxp-3mp · Prep
4872
מֹשֶׁ֑ה
Moïse
Np


:

/
5975
עִמְד֣וּ
Tenez - vous là
Vqv-2mp


,
8085
וְ·אֶשְׁמְעָ֔ה
j' entendrai · et
Vqi-1cs · Conj
4100
מַה־
ce que
Prti
6680
יְצַוֶּ֥ה
commandera
Vpi-3ms
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np

לָ·כֶֽם
égard · à votre
Sfxp-2mp · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Moïse4872
leur413
dit559
:
Tenez5975
-5975
vous
5975
,
et
j'8085
entendrai8085
ce4100
que
l'
Éternel3068
commandera6680
à
votre
égard
.

Traduction révisée

Et Moïse leur dit : Tenez-vous là, et j’entendrai ce que l’Éternel commandera à votre égard.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale