Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 8. 16

16
3588
כִּי֩
car
Conj
5414
נְתֻנִ֨ים
me sont entièrement
Vqs-mp-a
5414
נְתֻנִ֥ים
donnés
Vqs-mp-a
1992
הֵ֨מָּה֙
ils
Prp-3mp

לִ֔·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep
8432
מִ·תּ֖וֹךְ
milieu · du
Nc-ms-c · Prep
1121
בְּנֵ֣י
des fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


:

/
8478
תַּחַת֩
à la place de
Prep
6363
פִּטְרַ֨ת
ceux qui ouvrent
Nc-fs-c
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
7358
רֶ֜חֶם
la matrice
Nc-ms-a
1060
בְּכ֥וֹר
les premiers - nés d'
Nc-ms-c
3605
כֹּל֙
de tous
Nc-ms-a
1121
מִ·בְּנֵ֣י
les fils d' · entre
Nc-mp-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
3947
לָקַ֥חְתִּי
je les ai pris
Vqp-1cs


,
853
אֹתָ֖·ם
– · eux
Sfxp-3mp · Prto

לִֽ·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

car3588
ils1992
me5414
sont5414
entièrement5414
donnés5414
du
milieu8432
des
fils1121
d'
Israël3478
:
je
les
ai3947
pris3947
pour
moi
à
la
place8478
de
tous3605
ceux6363
qui
ouvrent6363
la
matrice7358
,
de
tous3605
les
premiers1060
-1060
nés1060
d'
entre
les
fils1121
d'
Israël3478
.

Traduction révisée

car ils me sont entièrement donnés du milieu des fils d’Israël : je les ai pris pour moi à la place de tous les premiers-nés de leur mère, de tous les premiers-nés d’entre les fils d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale