Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 7. 87

87
3605
כָּל־
Tout
Nc-ms-c
1241
הַ·בָּקָ֨ר
bétail · le
Nc-bs-a · Prtd
5930
לָ·עֹלָ֜ה
fut · pour
Nc-fs-a · Prepd


:
8147
שְׁנֵ֧ים
douze
Adjc-md-a
6240
עָשָׂ֣ר

Adjc-ms-a
6499
פָּרִ֗ים
taureaux
Nc-mp-a


,
352
אֵילִ֤ם
béliers
Nc-mp-a
8147
שְׁנֵים־
douze
Adjc-md-a


,
6240
עָשָׂר֙

Adjc-ms-a
3532
כְּבָשִׂ֧ים
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵֽי־
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֛ה
un an
Nc-fs-a
8147
שְׁנֵ֥ים
douze
Adjc-md-a


,
6240
עָשָׂ֖ר

Adjc-ms-a
4503
וּ·מִנְחָתָ֑·ם
leurs · offrandes de gâteau · et
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Conj


;

/
8163
וּ·שְׂעִירֵ֥י
boucs · et
Nc-mp-c · Conj
5795
עִזִּ֛ים
de caprins
Nc-fp-a
8147
שְׁנֵ֥ים
douze
Adjc-md-a


,
6240
עָשָׂ֖ר

Adjc-ms-a
2403
לְ·חַטָּֽאת
sacrifice pour le péché · en
Nc-fs-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tout3605
le
bétail1241
pour
l'
holocauste5930
fut
:
douze8147
taureaux6499
,
douze8147
béliers352
,
douze8147
agneaux3532
âgés1121
d'
un
an8141
,
et
leurs
offrandes4503
de
gâteau4503
;
et
douze8147
boucs8163
,
en
sacrifice2403
pour
le
péché2403
.

Traduction révisée

Tout le bétail pour l’holocauste fut : douze taureaux, douze béliers, douze agneaux âgés d’un an, et leurs offrandes de gâteau ; et douze boucs, en sacrifice pour le péché.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale