3605
כָּל־
Tout
Nc-ms-c
1241
הַ·בָּקָ֨ר
bétail · le
Nc-bs-a · Prtd
5930
לָ·עֹלָ֜ה
fut · pour
Nc-fs-a · Prepd
:
8147
שְׁנֵ֧ים
douze
Adjc-md-a
6240
עָשָׂ֣ר
–
Adjc-ms-a
6499
פָּרִ֗ים
taureaux
Nc-mp-a
,
352
אֵילִ֤ם
béliers
Nc-mp-a
8147
שְׁנֵים־
douze
Adjc-md-a
,
6240
עָשָׂר֙
–
Adjc-ms-a
3532
כְּבָשִׂ֧ים
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵֽי־
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֛ה
un an
Nc-fs-a
8147
שְׁנֵ֥ים
douze
Adjc-md-a
,
6240
עָשָׂ֖ר
–
Adjc-ms-a
4503
וּ·מִנְחָתָ֑·ם
leurs · offrandes de gâteau · et
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Conj
;
/
8163
וּ·שְׂעִירֵ֥י
boucs · et
Nc-mp-c · Conj
5795
עִזִּ֛ים
de caprins
Nc-fp-a
8147
שְׁנֵ֥ים
douze
Adjc-md-a
,
6240
עָשָׂ֖ר
–
Adjc-ms-a
2403
לְ·חַטָּֽאת
sacrifice pour le péché · en
Nc-fs-a · Prep
׃
.
Tout le bétail pour l’holocauste fut : douze taureaux, douze béliers, douze agneaux âgés d’un an, et leurs offrandes de gâteau ; et douze boucs, en sacrifice pour le péché.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée