Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 4. 16

16
6486
וּ·פְקֻדַּ֞ת
aura la surveillance de · Et
Nc-fs-c · Conj
499
אֶלְעָזָ֣ר ׀
Éléazar
Np


,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
175
אַהֲרֹ֣ן
Aaron
Np


,
3548
הַ·כֹּהֵ֗ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd


,
8081
שֶׁ֤מֶן
l' huile
Nc-ms-c
3974
הַ·מָּאוֹר֙
luminaire · du
Nc-ms-a · Prtd


,
7004
וּ·קְטֹ֣רֶת
de l' encens · et
Nc-fs-c · Conj
5561
הַ·סַּמִּ֔ים
drogues odoriférantes · des
Nc-mp-a · Prtd


,
4503
וּ·מִנְחַ֥ת
de l' offrande · et
Nc-fs-c · Conj
8548
הַ·תָּמִ֖יד
gâteau continuelle · de
Nc-ms-a · Prtd


,
8081
וְ·שֶׁ֣מֶן
de l' huile · et
Nc-ms-c · Conj
4888
הַ·מִּשְׁחָ֑ה
l' onction · de
Nc-fs-a · Prtd


,

/
6486
פְּקֻדַּ֗ת
la surveillance de
Nc-fs-c
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
4908
הַ·מִּשְׁכָּן֙
tabernacle · le
Nc-ms-a · Prtd
3605
וְ·כָל־
de tout · et
Nc-ms-c · Conj
834
אֲשֶׁר־
ce qui
Prtr

בּ֔·וֹ
– · y est
Sfxp-3ms · Prep


,
6944
בְּ·קֹ֖דֶשׁ
lieu saint · du
Nc-ms-a · Prep
3627
וּ·בְ·כֵלָֽי·ו
ses · ustensiles · de · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Éléazar499
,
fils1121
d'
Aaron175
,
le
sacrificateur3548
,
aura6486
la
surveillance6486
de
l'
huile8081
du
luminaire3974
,
et
de
l'
encens7004
des
drogues5561
odoriférantes5561
,
et
de
l'
offrande4503
de
gâteau8548
continuelle8548
,
et
de
l'
huile8081
de
l'
onction4888
,
la
surveillance6486
de
tout3605
le
tabernacle4908
et
de
tout3605
ce834
qui
y
est
,
du
lieu6944
saint6944
et
de
ses
ustensiles3627
.
§

Traduction révisée

Et Éléazar, fils d’Aaron, le sacrificateur, aura la surveillance de l’huile du luminaire, et de l’encens aromatique, et de l’offrande de gâteau continuelle, et de l’huile de l’onction, la surveillance de tout le tabernacle et de tout ce qui y est, du lieu saint et de ses ustensiles.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale