Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 35. 18

18
176
א֡וֹ
Ou
Conj
3627
בִּ·כְלִ֣י
un instrument de · avec
Nc-ms-c · Prep
6086
עֵֽץ־
bois
Nc-ms-a
3027
יָד֩
il tenait à la main
Nc-bs-a
834
אֲשֶׁר־
qu'
Prtr
4191
יָמ֨וּת
[et]
Vqi-3ms

בּ֥·וֹ
lui · par
Sfxp-3ms · Prep
5221
הִכָּ֛ה·וּ
s' il · l' a frappée
Sfxp-3ms · Vhp-3ms


,
4191
וַ·יָּמֹ֖ת
qu' elle meure · et
Vqw-3ms · Conj


,
7523
רֹצֵ֣חַֽ
il est meurtrier
Vqr-ms-a


:
1931
ה֑וּא
lui
Prp-3ms

/
4191
מ֥וֹת
mis à mort
Vqa
4191
יוּמַ֖ת
sera certainement
VHi-3ms
7523
הָ·רֹצֵֽחַ
meurtrier · le
Vqr-ms-a · Prtd

׃
;

Traduction J.N. Darby

Ou176
s'5221
il
l'
a5221
frappée5221
avec
un
instrument3627
de
bois6086
qu'834
il
tenait3027
à
la
main3027
,
[
et
]
dont4191
on4191
puisse4191
mourir4191
,
et
qu'
elle
meure4191
,
il
est7523
meurtrier7523
:
le
meurtrier7523
sera4191
certainement4191
mis4191
à
mort4191
;

Traduction révisée

Ou s’il l’a frappée avec un instrument de bois qu’il tenait à la main, et dont on puisse mourir, et qu’elle meure, il est meurtrier : le meurtrier sera certainement mis à mort ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale